Dear Portuguese speakers,
Please refer to the following email when on duty, flying or in any company
facility.
It has been brought to our attention by several officials
visiting our corporate headquarters, that offensive language is
commonly used by our portuguese-speaking staff, and to be precise,
by YOU. Such behavior, in addition to violating our policy, is
highly unprofessional and offensive to both visitors and
colleagues.
Staff will IMMEDIATELY adhere to the following rules:
1 - Words like caralho, cacete, porra or puta que o pariu
and other such expressions will not be used for emphasis, no
matter how heated the discussion.
2 - You will not say cagada when someone makes a mistake,
or está fazendo cagada if you see somebody either being
reprimanded or making a mistake, or o que é um peido prá quem já
está cagado when a major mistake has been made. All forms
derivated from the verbo cagar are inappropiate in our invironment.
3 - No project manager, section head or administrator,
under any circunstances, will be referred to as filho da puta,
pentelho, o grande come merda or vaca gorda, vá para a puta que te
pariu.
4 - Lack of determination will not be referred to as falta
de culhão or coisa de boiola and neither will persons with lack
initiative be referred to as puto, corno, cagão or viado.
5 - Unusual or creative ideas from your superiors are not
to be referred to as punhetas mentais.
6 - Do not say como enche o puto do saco este pentelho if a
person is persistent, when a task is heavy to accomplish remember
that you must not say é foda. In a similar way, do not use esse
cara está fudido if a colleague is going through a difficult
situation. Furthermore, you must not say que foda when matters
become complicated.
7 - When asking someone to leave you alone, you must not
say vai pra merda. Do not ever substitute 'May I help you?' with
que porra você quer? When things get tough, an acceptable
expression such as 'We are going through a difficult time' should
be used, rather than estamos fudidos or isto aquí está foda, or
puta que o pariu!!!.
8 - No salary increase shall be ever referred to as
aumentinho de merda or merreca do caralho.
9 - Under no circumstances should you call our elderly
corporate partners velhos pentelhos or velhos escrotos.
10 - Last, but not least, after reading this memo please,
do not say vou limpar o cu com esta merda! Just keep it clean and
dispose of it properly.
We hope you will keep these directions in mind.
Thank you and take it seriously, porra!
Management.
.
sexta-feira, 30 de janeiro de 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Postem aqui: